Come fare per...


ASSEVERAZIONE PERIZIE TRADUZIONI

DOVE

Presso la Cancelleria della Volontaria Giurisdizione (Piano Terra, Torre B). Può essere richiesto anche presso le cancellerie degli Uffici del Giudice di pace.


COS'È

Chi effettua una perizia o la traduzione in italiano di un documento redatto in lingua straniera può far acquistare carattere di "ufficialità” al documento giurando davanti al cancelliere di aver bene e fedelmente assolto l'incarico affidatogli.


CHI LO PUÒ RICHIEDERE

Il perito che ha redatto l'elaborato o il traduttore che ha redatto la traduzione del documento.


COSA OCCORRE

  • Documento d'identità del perito o traduttore;
  • Perizia o documento (in originale e copia) oggetto di traduzione.

QUANTO COSTA

  • N. 1 marca da € 16,00 ogni quattro facciate di atto e verbale;
  • N. 1 marca da € 16,00 sul verbale di giuramento;
  • € 2,00 su ciascun allegato “elaborato originale” del perito (per ciascun disegno, per ciascuna fotografia, anche se riprodotta in fotocopia, ecc..);
  • € 2,00 ogni 100 righe nell'ipotesi che l'allegato contenga elenchi, calcoli, computi metrici;
  • € 2,00 su ciascuna fotocopia di documenti rilasciati da altri uffici.

TEMPO NECESSARIO

A vista.